/r/translator
Mark as read: Add to a list
Mark as read: Add to a list
Mark as read: Add to a list
[Japanese>English] I understand the first line to be menstrual leave but I can’t figure out the first kanji right after は
Mark as read: Add to a list
Mark as read: Add to a list
[Hebrew > English and Spanish] Just wanted to make sure it says what I mean which is: "Even what is created by man can harm the gods." (English). "Incluso lo creado por el hombre puede herir a los dioses." (Spanish). Is it correct or is a there better way to express it?
Mark as read: Add to a list
Mark as read: Add to a list
Mark as read: Add to a list